محمد حسینزاده، ۲۹ مهر ماه در جلسه روسای اصناف مشهد با موضوع «منع بهکارگیری اسامی بیگانه و پاسداشت زبان فارسی» اظهار کرد: یکی از دانشمندان مصری میگوید که در دوران صدر اسلام، وقتی که عربها به مصر حمله کردند، مصریان اسلام را پذیرفتند و زبان عربی را جایگزین زبان مادری خود کردند. این اتفاق باعث شد که مصر امروز به عنوان یک کشور عرب زبان شناخته شود.
وی ادامه داد: در ایران وضعیت متفاوت بود. با وجود اینکه ایرانیان پس از حمله سپاه خلیفه دوم، اسلام را پذیرفتند، اما همچنان زبان فارسی را حفظ کردند و زبان عربی را به عنوان زبان دوم و صرفاً برای رجوع به قرآن به کار گرفتند.
حسینزاده تصریح کرد: فردوسی، شاعر بزرگ ایرانی با سرودن شاهنامه و تلاش برای حفظ و تقویت زبان فارسی، نقشی مهم در جلوگیری از گسترش زبان بیگانه در ایران ایفا کرد.
مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان رضوی بیان کرد: کار بزرگی که فردوسی انجام داده، این است که با سرودن ۳۰ هزار بیت در شاهنامه زبان فارسی را از هجمه دشمنان حفظ کرده است. شاهنامه با این ۳۰ هزار بیت، کمک کرد تا زبان فارسی بقا پیدا کند و ایرانیان بتوانند آثار بزرگی چون اشعار حافظ، سعدی، و مولانا را درک کنند.
وی تصریح کرد: اگر شاهنامه نبود شاید من و شما امروز به زبان فارسی صحبت نمیکردیم. اگر امروز به زبان فارسی صحبت نمیکردیم یعنی اینکه شیرینی شعر حافظ را درک نمیکردیم، یعنی اینکه لطافت و حکمت شعر سعدی و مولانا را درک نمیکرده و نمیتوانستیم عاشقانههای اشعار نظامی را درک کنیم.
مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان رضوی گفت: اگر زبان فارسی نبود یعنی اینکه نوروز و یلدا که امروز ما به عنوان عید باستانی داریم به ما منتقل نمیشد؛ چراکه سنتها در بستر زبانها منتقل میشود.
وی اضافه کرد: امروزه دیده میشود که اسامی بیگانه به طور گستردهای در سر درب فروشگاهها و مغازهها استفاده شده است. این امر نگرانکننده است، زیرا زبان فارسی که با فرهنگ و سنتهای ایرانی مانند نوروز و شب یلدا آمیخته شده، تحت تاثیر قرار گرفته است.
حسینزاده در خصوص جایگاه زبان فارسی در جهان اسلام افزود: در زمان قاجار دانشجویان ایرانی برای آموزش به اروپا و آمریکا سفر میکردند و در زمان بازگشت، با خود فرهنگ و زبان بیگانه را سوغات میآوردند، اما امروز بسیاری از دانشجویان و طلاب از سراسر جهان به ایران میآیند تا زبان فارسی و دروس دین و تشیع را بیاموزند و به عنوان مبلغ در کشورشان تشیع و اسلام را تبلیغ کنند که این موضوع نشان از اهمیت و جایگاه زبان فارسی دارد، اما باید تلاش کرد تا این زبان زیبا و غنی حفظ شود.
مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان رضوی خاطرنشان کرد: پیشنهاد میکنم برای جلوگیری از این هجمه به زبان فارسی از منابع غنی چون شاهنامه و دیوان حافظ بهره بگیریم و با همکاری اصناف به جای استفاده از اسامی بیگانه، نامهای زیبا و اصیل ایرانی را انتخاب کنیم. این اقدام به حفظ هویت فرهنگی و زبانی ما کمک میکند و لازم است تا همه با هم در این مسیر همکاری کنیم.
وی بیان کرد: سال گذشته، ترکیه اقداماتی ضربتی علیه مغازههایی که کلمات غیرترکی را در سردرب خود داشتند، به عمل آورد. این اقدام نشان میدهد که آنها نگرانیهایی درباره تأثیر زبان فارسی بر هویت فرهنگی و اجتماعی خود دارند. اگر زبان فارسی به فضاسازی و مبلمان شهری وارد نشود، همان بلایی که سر هندوستان و پاکستان آمد را به دنبال خواهد داشت